jueves, 22 de enero de 2015

La importancia de aprender caracteres chinos

Uno de los (tantos) problemas a los que se enfrenta el estudiante de chino es que, frente a otras lenguas en las que ya sabemos cómo escribir, se encuentra iletrado, por decirlo de alguna manera: hay que aprender a escribir de nuevo, caracteres en este caso.

Esta alfabetización normalmente pasa primero por la enseñanza del pinyin o del zhuyin, y de ahí a la de caracteres. No me extenderé en esta cuestión, porque ya he explicado con anterioridad cuál es mi opinión acerca de enseñar pinyin de forma aislada, y me centraré en otra cuestión: ¿de verdad es importante aprender caracteres?

Hay muchos métodos de enseñanza que se basan únicamente en el pinyin. De hecho, el HSK 1 y 2 no exige que el estudiante sepa escribir caracteres, es suficiente con que sepa leer pinyin y que pueda reconocerlos cuando los vea. Sin embargo, creo que lo que en un principio puede ser beneficioso para el alumno, en el sentido de que dejando la memorización de caracteres y su producción para algo más tarde nos garantizamos que no se vaya a desanimar y que su aprendizaje sea más rápido (al menos en apariencia, ya que no tiene el lastre diario de memorizar caracteres y puede centrarse en otro tipo de prácticas), a la larga puede ser perjudicial. ¿De verdad podemos hablar una lengua sin escribirla?

Como todo, dependerá de las necesidades del alumno. Si estamos preparando a un alumnado que lo único que quiere es adquirir unas cuantas herramientas para apañarse en China en un viaje, aprender caracteres probablemente no le resulte muy productivo probablemente. Pero si estamos formando a aprendices con perspectivas de seguir en su estudio, es imprescindible que desde el primer momento conozcan y tengan a su disposición todas las herramientas que forman parte de la lengua, y los caracteres son una parte imprescindible del chino: dejar para más adelante la memorización de caracteres devendrá en una relentización de su aprendizaje más tarde y, al final, la desmotivación se producirá de todos modos. Es preferible que se enfrenten al problema de los caracteres desde el primer momento, para que ya desde el principio desarrollen y adquieran recursos que les sirvan para enfrentarse a ellos.

No podemos estudiar chino sin saber caracteres. Para empezar, si no sabemos caracteres no podemos leer textos reales: en pinyin no se redacta literatura, ni periódicos, ni siquiera hay subtítulos en pinyin. El pinyin es una herramienta de tránsito, un apoyo, pero no la base. No poder leer textos reales, a medio y largo plazo va a impedir que nuestros alumnos desarrollen otras habilidades. Incluso aquellos que estén determinados a utilizar el chino sólo para hablarlo descubrirán, tarde o temprano, que no leer caracteres es una traba a la hora de cuestiones como ampliar vocabulario o tener acceso a estructuras gramaticales más complejas por lo que, indirectamente, no saber caracteres va a repercutir en su mejora de la producción oral. 

Además, para aquellos que estén pensando en continuar de alguna manera sus estudios de chino en China, es bueno saber que algunas universidades ya diferencian en la composición de sus grupos de lengua y sitúan a sus alumnos en grupos diferentes para las clases de oral y de escritura en función de su nivel, pero que esto no ocurre así en todas. Aparte de que un alumno con un buen nivel de oral que no sepa escribir se aburrirá enormemente en las clases de gramática, y tendrá la sensación de estar perdiendo el tiempo, ya que su aprendizaje se limitará a ir aprendiendo todos los caracteres que no aprendió con anterioridad.

Resumiendo, cuando aprendemos una lengua tenemos que aprenderla en su conjunto, no escogiendo los elementos que nos resulten más fáciles. Es cierto que aprender a escribir caracteres puede no ser lo primordial en según qué perfiles de alumnado, pero no lo es menos que obviarlos está limitando enormemente el aprendizaje a medio y largo plazo. Profesor y alumnos deben analizar rigurosamente el nivel de inversión que quiere hacer éste último en su aprendizaje y ser consciente de las repercusiones que su decisión tendrá antes de optar por incluir o no los caracteres como parte de su aprendizaje de chino.

No hay comentarios:

Publicar un comentario